به سوی برادوی
«به سوی برادوی یکی از نمایشنامه های ترجمه نشدهی نیل سایمون با ترجمه وحید عمرانی مترجم آثار دراماتیک و از اعضای کانون جهانی منتقدان تئاتر برای اولین بار ترجمه و توسط انتشارات افراز منتشر شد.
این اثر نمایشنامه ای نیمه اتوبیوگرافیک و آخرین فصل از سه گانه ی یوجین» پس از «خاطرات ساحل «برایتون و بیلوکسی «بلوز است که هنوز هیچکدام به زبان فارسی ترجمه نشده اند. این نمایشنامه در سال ۱۹۸۷ فینالیست جایزه پولیتزر شد و در همین سال نامزد بهترین نمایشنامه برای دو جایزه ی معتبر تونی و در آمادسک گردید سایمون در این اثر که آن را به پدر مادر و برادرش دنی تقدیم کرده تقریباً روایتگر بخشی از زندگی شخصی خود بوده است. شخصیت «استن» برداشتی است از برادر بزرگترش و یوجین»؛ برادر کوچکتر نیز خود اوست که با ویژگیهای منحصر به فردش آن را شکل داده و می پروراند در «به سوی «برادوی مشخصه های بارزی از تراژدی مدرن را نیز مشاهده می کنیم که با کمدی ترکیب ،شده دوشادوش آن حرکت میکند و از این لحاظ می توان شاهد وجوه و ابعاد جدیدی از سبک درام نویسی نویسنده در فضای داستان بود سایمون در این اثر به قول خودش یک موقعیت غمگین را شوخ طبعانه روایت کرده است.
نظرات کاربران در مورد کتاب به سوی برادوی
نظر خود را در مورد این کتاب بنویسید
200000 تومان
180000 تومان
180000 تومان
280000 تومان
200000 تومان
480000 تومان
220000 تومان
180000 تومان
420000 تومان
250000 تومان
200000 تومان
200000 تومان
620000 تومان
180000 تومان
250000 تومان